<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre 静か</title>
	<atom:link href="http://akisemyoo.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://akisemyoo.wordpress.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Mon, 19 Oct 2009 02:07:50 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comentário sobre 一 por encravado alessandro</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2009/10/18/%e4%b8%80/#comment-12</link>
		<dc:creator>encravado alessandro</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Oct 2009 02:07:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/?p=155#comment-12</guid>
		<description>ando acompanhando suas produções...seu corno
abraço</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>ando acompanhando suas produções&#8230;seu corno<br />
abraço</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre três cordas 三線 por nozomi</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2009/04/13/tres-cordas-%e4%b8%89%e7%b7%9a/#comment-10</link>
		<dc:creator>nozomi</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 May 2009 00:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/?p=90#comment-10</guid>
		<description>O seu blog é uma forma de conhecer melhor Okinawa...
Vou adicionar aos favoritos para acessar periodicamente...
Você é um afortunado... por constantemente ouvir pessoas conversando em utinaguti...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>O seu blog é uma forma de conhecer melhor Okinawa&#8230;<br />
Vou adicionar aos favoritos para acessar periodicamente&#8230;<br />
Você é um afortunado&#8230; por constantemente ouvir pessoas conversando em utinaguti&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre Sobre o primitivo por chacal</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2009/04/11/sobre-o-primitivo/#comment-8</link>
		<dc:creator>chacal</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 14 Apr 2009 15:50:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/2009/04/11/sobre-o-primitivo/#comment-8</guid>
		<description>o la 440 do teclado tambem acaba com pensamento claro</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>o la 440 do teclado tambem acaba com pensamento claro</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre O carro e a cigarra por Thiago</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2008/07/23/o-carro-e-a-cigarra/#comment-7</link>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Aug 2008 21:35:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/?p=47#comment-7</guid>
		<description>Texto original:
omanko no uto
Tradução: japonês » inglês
omanko no uto	 	

cuzao</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Texto original:<br />
omanko no uto<br />
Tradução: japonês » inglês<br />
omanko no uto	 	</p>
<p>cuzao</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre wet &amp; chaotic por voz do mar, rio, corrego, riacho ou tubulações &#171; Toda essa água</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2008/07/10/wet-caotic/#comment-6</link>
		<dc:creator>voz do mar, rio, corrego, riacho ou tubulações &#171; Toda essa água</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jul 2008 22:24:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/?p=15#comment-6</guid>
		<description>[...] Julho 22, 2008, 8:20 pm  Arquivado em: acidentes naturais, paisagem  esses dias coincidiu de ouvir isso e ler isso: foi o primeiro som que se fez ouvir? foi a carícia das águas. o oceano dos nossos [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Julho 22, 2008, 8:20 pm  Arquivado em: acidentes naturais, paisagem  esses dias coincidiu de ouvir isso e ler isso: foi o primeiro som que se fez ouvir? foi a carícia das águas. o oceano dos nossos [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre wet &amp; chaotic por Thiago</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2008/07/10/wet-caotic/#comment-4</link>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 16:16:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/?p=15#comment-4</guid>
		<description>tem uma pá de cantor em volta. to ouvindo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>tem uma pá de cantor em volta. to ouvindo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre check check check por Eduardo</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2008/06/25/check-check-check/#comment-3</link>
		<dc:creator>Eduardo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 15:30:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/2008/06/25/check-check-check/#comment-3</guid>
		<description>Fala Alê! Massa que ce tá de blog novo! Legal sentir um gostinho de como tá sendo o Japão pra vc - inclusive sonoro. Continue mandando ver aí nas field recordings!

E cadê? onde estão os poeminhas? [2]

Abraços!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fala Alê! Massa que ce tá de blog novo! Legal sentir um gostinho de como tá sendo o Japão pra vc &#8211; inclusive sonoro. Continue mandando ver aí nas field recordings!</p>
<p>E cadê? onde estão os poeminhas? [2]</p>
<p>Abraços!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentário sobre check check check por Thiago</title>
		<link>http://akisemyoo.wordpress.com/2008/06/25/check-check-check/#comment-2</link>
		<dc:creator>Thiago</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 27 Jun 2008 22:18:03 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://akisemyoo.wordpress.com/2008/06/25/check-check-check/#comment-2</guid>
		<description>cadê? onde estão os poeminhas?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>cadê? onde estão os poeminhas?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
